Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back

hán
lǐng dǎo rén
领导人
huì tán
会谈
hòu
tóng tái
同台
dǎ gǔ
打鼓

Japanisch-südkoreanische Staats- und Regierungschefs spielen nach Gesprächen gemeinsam Schlagzeug
本站:原文:
zuì jìn最近rì běn日本shǒu xiàng首相gāo shì zǎo miáo高市早苗hán guó韩国zǒng tǒng总统lǐ zài míng李在明zàirì běn日本nài liáng xiàn奈良县jǔ xíng举行lehuì tán会谈

Kürzlich führten die japanische Premierministerin Sanae Takaichi und der südkoreanische Präsident Lee Jae-myung Gespräche in der Präfektur Nara, Japan.

zàiyán sù严肃dehuì yì会议jié shù结束hòuliǎngwèilǐng dǎo rén领导人cān jiā参加leyí gè一个tè bié特别dejiāo liú交流huó dòng活动tā men他们yì qǐ一起zuòzàijià zi gǔ架子鼓qiánxiàn chǎng现场hé zòu合奏leliú xíng yīn yuè流行音乐

Nach dem ernsten Treffen nahmen die beiden Staats- und Regierungschefs an einer besonderen Austauschaktivität teil: Sie setzten sich gemeinsam an ein Schlagzeug und spielten live Popmusik.

zhè cì这次huó dòng活动shìyóurì fāng日方tè yì特意ān pái安排deshì xiān事先bìngméi yǒu没有duì wài对外gōng bù公布

Diese Veranstaltung wurde von der japanischen Seite speziell arrangiert und nicht im Voraus bekannt gegeben.

gāo shì zǎo miáo高市早苗shǒu xiàng首相běn shēn本身jiù shì就是wèijià zi gǔ架子鼓ài hào zhě爱好者zàidà xué大学shí qī时期céngcān jiā参加guòyáo gǔn yuè摇滚乐duìbìngdān rèn担任gǔ shǒu鼓手

Premierministerin Takaichi ist selbst Schlagzeugliebhaberin; sie spielte während ihres Studiums in einer Rockband als Schlagzeugerin.

zàihuó dòng活动xiàn chǎng现场gāo shì高市shǒu xiàng首相xiànglǐ zài míng李在明zǒng tǒng总统zèng sòng赠送legǔ bàng鼓棒bìngqīn zì亲自shì fàn示范leyī xiē一些jī běn基本dedǎ fǎ打法

Bei der Veranstaltung schenkte Premierministerin Takaichi Präsident Lee Schlagzeugstöcke und zeigte persönlich einige grundlegende Schlagtechniken.

suí hòu随后liǎngwèilǐng dǎo rén领导人yì qǐ一起wèijǐ shǒu几首zhù míng著名dehán guó韩国liú xíng流行gē qǔ歌曲bàn zòu伴奏qí zhōng其中bāo kuò包括zàiquán qiú全球dōufēi cháng非常shòu huān yíng受欢迎defáng dàn shào nián tuán防弹少年团degē qǔ歌曲Dynamite

Anschließend begleiteten die beiden Staats- und Regierungschefs mehrere bekannte koreanische Popsongs, darunter den weltweit sehr beliebten Song "Dynamite" von BTS.

liǎngrénhuànshàngleqīng sōng轻松delán sè蓝色fú zhuāng服装pèi hé配合zhejié zòu节奏huī dòng挥动bàng

Sie trugen legere blaue Kleidung und schwangen die Schlagzeugstöcke im Takt.

lǐ zài míng李在明zǒng tǒng总统zàiyǎn zòu演奏shíyì zhí一直miàn dài wēi xiào面带微笑kàn qǐ lái看起来fēi cháng非常xiǎng shòu享受zhè ge这个guò chéng过程

Präsident Lee lächelte während des Auftritts und schien den Prozess sehr zu genießen.

lǐ zài míng李在明zǒng tǒng总统biǎo shì表示zì jǐ自己cóng xiǎo从小jiùxī wàng希望néngxuédǎ gǔ打鼓zhèhuó dòng活动ràngshí xiàn实现leyī shēng一生demèng xiǎng梦想

Präsident Lee sagte, dass er seit seiner Kindheit Schlagzeug spielen lernen wollte und diese Veranstaltung seinen "Lebenstraum" erfüllte.

yǎn zòu演奏jié shù结束hòuliǎngrénzàigè zì各自shǐ yòng使用debàngshàngqiān míng签名bìnghù xiāng互相jiāo huàn交换zuò wéi作为jì niàn纪念

Nach dem Auftritt unterschrieben beide die jeweils verwendeten Schlagzeugstöcke und tauschten sie als Andenken aus.

chú le除了yīn yuè音乐jiāo liú交流dàng tiān当天dewǎn yàn晚宴chōng mǎn充满ledì fāng地方tè sè特色

Neben dem musikalischen Austausch war das Abendessen an diesem Tag auch voller regionaler Spezialitäten.

gāo shì高市shǒu xiàng首相zhǔn bèi准备lenài liáng xiàn奈良县detè chǎn特产dà hé niú大和牛shì zi柿子tián diǎn甜点huān yíng欢迎lǐ zài míng李在明zǒng tǒng总统dedào lái到来

Premierministerin Takaichi bereitete Spezialitäten aus der Präfektur Nara vor, wie Yamato-Rindfleisch und Kaki-Desserts, um Präsident Lee willkommen zu heißen.

zhè cì这次qīng sōng轻松deyīn yuè音乐wài jiāo外交yǐn qǐ引起leméi tǐ媒体deguǎng fàn广泛guān zhù关注

Diese entspannte "musikalische Diplomatie" zog breite mediale Aufmerksamkeit auf sich.

hěnduōrénrèn wéi认为tōng guò通过zhè zhǒng这种fēi zhèng shì非正式dehù dòng互动bù jǐn不仅zhǎn xiàn展现lelǐng dǎo rén领导人qīn qiè亲切deyí miàn一面xiàngwài jiè外界chuán dì传递lerì hán guān xì日韩关系bù duàn不断gǎi shàn改善liǎngguójiāo wǎng交往gèng jiā更加yǒu hǎo友好dexìn hào信号

Viele sind der Meinung, dass durch diese informelle Interaktion die Führungspersönlichkeiten nicht nur eine freundliche Seite zeigten, sondern auch ein Signal an die Außenwelt sendeten, dass sich die Beziehungen zwischen Japan und Südkorea verbessern und die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern freundlicher wird.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Why use the app

Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app

Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news

Read Easy Mandarin News in the App

Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.

Smarter Listening Practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.

Ask the AI

Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.