Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
měi guó
美国
qián zǒng tǒng
前总统
kǎ tè
卡特
zài
zhōng guó
中国
tái wān
台湾
de
huí yì
回忆
Erinnerungen des ehemaligen US-Präsidenten Carter an China und Taiwan
本站:原文:
měi guó美国qián zǒng tǒng前总统kǎ tè卡特zài2024niánqù shì去世xiǎng nián享年100suì

Der ehemalige US-Präsident Carter verstarb im Jahr 2024 im Alter von 100 Jahren.

zàiměi guó美国bèirèn wéi认为shìrè ài热爱hé píng和平derén

Er galt in den USA als friedliebender Mensch.

zàizhōng guó中国hěnduōrénjiàozhōng guó中国delǎo péng yǒu老朋友yīn wèi因为zàirènzǒng tǒng总统shíbāng zhù帮助měi guó美国zhōng guó中国jiàn lì建立lewài jiāo guān xì外交关系

In China nannten ihn viele „Chinas alten Freund“, weil er während seiner Amtszeit half, diplomatische Beziehungen zwischen den USA und China aufzubauen.

kǎ tè卡特rèn wéi认为zhōng guó中国jiàn jiāo建交shìzuòguòzuìzhèng què正确dejué dìng决定zhī yī之一

Carter hielt die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit China für eine seiner besten Entscheidungen.

zhōng guó中国lǐng dǎo rén领导人duìdeqù shì去世biǎo shì表示āi dào哀悼

Die chinesischen Führungskräfte drückten ihr Beileid zu seinem Tod aus.

kǎ tè卡特zhōng guó中国jiàn jiāo建交hòuměi guó美国tái wān台湾dezhèng shì正式guān xì关系jié shù结束lezhèràngtái wān台湾hěnduōréngǎn dào感到nán guò难过

Nachdem Carter diplomatische Beziehungen mit China aufgenommen hatte, endeten die offiziellen Beziehungen zwischen den USA und Taiwan, was viele Menschen in Taiwan traurig machte.

suī rán虽然rú cǐ如此tái wān台湾hòu lái后来fā zhǎn发展lemín zhǔ民主jīng jì经济

Trotzdem entwickelte Taiwan später Demokratie und Wirtschaft.

yǒu rén有人rèn wéi认为kǎ tè卡特dejué dìng决定ràngtái wān台湾yǒujī huì机会biàn dé变得gèngzì yóu自由

Manche glauben, dass Carters Entscheidung Taiwan die Chance gab, freier zu werden.

xiàn zài现在zhōngměiguān xì关系biàn dé变得fù zá复杂dànhěnduōrénháijì de记得kǎ tè卡特wèihé píng和平zuò chū做出denǔ lì努力

Heute sind die Beziehungen zwischen den USA und China kompliziert, aber viele erinnern sich noch an Carters Bemühungen für den Frieden.

By Oiwan Lam / Global Voices|CC BY 3.0|Modified & AI-assisted