ní pō ěr
尼泊尔
shuǐ ní
水泥
gōng yè
工业
de
的
fā zhǎn
发展
yǔ
与
tiǎo zhàn
挑战
Entwicklung und Herausforderungen der Zementindustrie Nepals
shí 十 nián qián 年前 , ní pō ěr 尼泊尔 hái 还 cóng 从 yìn dù 印度 jìn kǒu 进口 shuǐ ní 水泥 。
Vor zehn Jahren importierte Nepal noch Zement aus Indien.
2015 nián 年 dà 大 dì zhèn 地震 hòu 后 , ní pō ěr 尼泊尔 duì 对 shuǐ ní 水泥 de 的 xū qiú 需求 dà dà 大大 zēng jiā 增加 。
Nach dem großen Erdbeben 2015 stieg die Nachfrage nach Zement in Nepal stark an.
dào 到 2019 nián 年 , ní pō ěr 尼泊尔 yǐ jīng 已经 kě yǐ 可以 zì jǐ 自己 shēng chǎn 生产 zú gòu 足够 de 的 shuǐ ní 水泥 , bù zài 不再 xū yào 需要 jìn kǒu 进口 。
Bis 2019 konnte Nepal genügend Zement selbst produzieren und musste nicht mehr importieren.
zhè 这 zhǔ yào 主要 shì 是 yīn wèi 因为 yǒu 有 hěn 很 duō 多 tóu zī 投资 jìn rù 进入 le 了 ní pō ěr 尼泊尔 de 的 shuǐ ní 水泥 háng yè 行业 。
Dies lag hauptsächlich daran, dass viele Investitionen in die nepalesische Zementindustrie flossen.
zhōng guó 中国 de 的 gōng sī 公司 yě 也 lái 来 ní pō ěr 尼泊尔 tóu zī 投资 jiàn 建 shuǐ ní 水泥 chǎng 厂 , dài lái 带来 le 了 hěn 很 duō 多 gōng zuò 工作 jī huì 机会 , bāng zhù 帮助 le 了 dāng dì 当地 jīng jì 经济 fā zhǎn 发展 。
Chinesische Unternehmen kamen ebenfalls nach Nepal, um in den Bau von Zementfabriken zu investieren, was viele Arbeitsplätze schuf und die lokale Wirtschaft unterstützte.
xiàn zài 现在 , ní pō ěr 尼泊尔 yǒu 有 hěn 很 duō 多 jiā 家 shuǐ ní 水泥 chǎng 厂 , hái 还 kāi shǐ 开始 xiàng 向 yìn dù 印度 chū kǒu 出口 shuǐ ní 水泥 。
Heute gibt es in Nepal viele Zementfabriken, und das Land begann sogar, Zement nach Indien zu exportieren.
dàn shì 但是 , shuǐ ní chǎng 水泥厂 yě 也 dài lái 带来 le 了 yī xiē 一些 wèn tí 问题 , bǐ rú 比如 kōng qì 空气 hé 和 shuǐ 水 de 的 wū rǎn 污染 , tǔ dì 土地 bèi 被 pò huài 破坏 , hái yǒu 还有 yī xiē 一些 dì fāng 地方 fā shēng 发生 le 了 hóng shuǐ 洪水 hé 和 huá pō 滑坡 。
Allerdings brachten die Zementfabriken auch einige Probleme mit sich, wie Luft- und Wasserverschmutzung, Landzerstörung sowie Überschwemmungen und Erdrutsche in einigen Gebieten.
hěn 很 duō 多 jū mín 居民 jué de 觉得 shuǐ ní chǎng 水泥厂 ràng 让 tā men 他们 de 的 shēng huó 生活 biàn dé 变得 gèng 更 kùn nán 困难 , yǒu 有 de 的 rén 人 hái 还 zǔ zhī 组织 le 了 kàng yì 抗议 huó dòng 活动 。
Viele Bewohner fühlen, dass die Zementfabriken ihr Leben erschwert haben, und einige organisierten Proteste.
suī rán 虽然 shuǐ ní chǎng 水泥厂 dài lái 带来 le 了 jīng jì 经济 lì yì 利益 , dàn 但 yě 也 ràng 让 huán jìng 环境 hé 和 jiàn kāng 健康 shòu dào 受到 yǐng xiǎng 影响 。
Obwohl die Zementfabriken wirtschaftliche Vorteile bringen, beeinträchtigen sie auch Umwelt und Gesundheit.
ní pō ěr 尼泊尔 xū yào 需要 zài 在 fā zhǎn 发展 jīng jì 经济 hé 和 bǎo hù 保护 huán jìng 环境 zhī jiān 之间 zhǎo dào 找到 píng héng 平衡 。
Nepal muss ein Gleichgewicht zwischen wirtschaftlicher Entwicklung und Umweltschutz finden.
Share