bā xī
巴西
wǎng luò
网络
zhà piàn
诈骗
hé
和
rén gōng zhì néng
人工智能
de
的
fēng xiǎn
风险
Risks of Online Scams and Artificial Intelligence in Brazil
2024 nián 年 , bā xī 巴西 yǒu 有 yī xiē 一些 zhù míng 著名 de 的 jì zhě 记者 hé 和 diàn shì 电视 zhǔ chí rén 主持人 zài 在 shè jiāo méi tǐ 社交媒体 shàng 上 chū xiàn 出现 le 了 jiǎ 假 shì pín 视频 。
In 2024, some famous journalists and TV hosts in Brazil appeared in fake videos on social media.
zhè xiē 这些 shì pín 视频 shuō 说 rén men 人们 kě yǐ 可以 dé dào 得到 hěn 很 duō 多 qián 钱 , bǐ rú 比如 yīn wèi 因为 xìn xī 信息 bèi 被 xiè lòu 泄露 huò zhě 或者 wàng jì 忘记 yín háng 银行 lǐ 里 de 的 qián 钱 。
These videos claimed that people could get a lot of money, for example, due to leaked information or forgotten money in banks.
qí shí 其实 , zhè xiē 这些 dōu 都 shì 是 piàn zi 骗子 yòng 用 rén gōng zhì néng 人工智能 zuò 做 de 的 jiǎ 假 shì pín 视频 。
In fact, these were fake videos made by scammers using artificial intelligence.
tā men 他们 yòng 用 míng rén 名人 de 的 zhào piān 照片 hé 和 shēng yīn 声音 , ràng 让 dà jiā 大家 xiāng xìn 相信 zhè xiē 这些 xiāo xī 消息 shì 是 zhēn de 真的 。
They used celebrities' photos and voices to make people believe the messages were real.
hěn 很 duō 多 rén 人 diǎn jī 点击 le 了 liàn jiē 链接 , bǎ 把 zì jǐ 自己 de 的 gè rén xìn xī 个人信息 gěi 给 le 了 piàn zi 骗子 。
Many people clicked on the links and gave their personal information to the scammers.
bā xī 巴西 zhèng fǔ 政府 méi yǒu 没有 zhè yàng 这样 de 的 bǔ cháng 补偿 jì huà 计划 。
The Brazilian government does not have such a compensation plan.
zhuān jiā 专家 shuō 说 , zhè 这 shì 是 yī zhǒng 一种 wǎng luò 网络 zhà piàn 诈骗 , mù dì 目的 shì 是 tōu qǔ 偷取 dà jiā 大家 de 的 xìn xī 信息 。
Experts say this is a type of online scam aimed at stealing people's information.
xiàn zài 现在 , bā xī 巴西 de 的 wǎng luò 网络 ān quán wèn tí 安全问题 hěn 很 yán zhòng 严重 。
Currently, Brazil's cybersecurity issues are very serious.
hěn 很 duō 多 rén 人 bèi 被 piàn 骗 , bǐ rú 比如 yín háng kǎ 银行卡 bèi 被 fù zhì 复制 、 shōu dào 收到 jiǎ 假 liàn jiē 链接 、 wǎng shàng 网上 zhàng hù 账户 bèi 被 dào 盗 děng 等 。
Many people have been scammed, such as having their bank cards cloned, receiving fake links, or having their online accounts hacked.
shù jù 数据 xiǎn shì 显示 , 2023 nián 年 dào 到 2024 nián 年 , yǒu 有 sì fēn zhī yī 四分之一 de 的 bā xī 巴西 rén 人 yù dào 遇到 guò 过 wǎng luò 网络 zhà piàn 诈骗 。
Data shows that from 2023 to 2024, one in four Brazilians has encountered online scams.
zhuān jiā 专家 tí xǐng 提醒 dà jiā 大家 , shàng wǎng 上网 shí 时 yào 要 xiǎo xīn 小心 , bú yào 不要 suí biàn 随便 xiāng xìn 相信 wǎng shàng 网上 de 的 xìn xī 信息 , yě 也 bú yào 不要 bǎ 把 gè rén 个人 xìn xī 信息 gěi 给 mò shēng rén 陌生人 。
Experts remind everyone to be careful when surfing the internet, not to trust online information easily, and not to give personal information to strangers.
rú guǒ 如果 fā xiàn 发现 bèi 被 piàn 骗 , kě yǐ 可以 xiàng 向 yǒu guān 有关 bù mén 部门 bào gào 报告 。
If you find that you have been scammed, you can report it to the relevant authorities.
bǎo hù 保护 hǎo 好 zì jǐ 自己 de 的 xìn xī 信息 hěn 很 zhòng yào 重要 。
Protecting your personal information is very important.
Share