měi jūn
美军
zhuā huò
抓获
mǎ dù luó
马杜罗
,
wěi nèi ruì lā
委内瑞拉
jiāng
将
yíng lái
迎来
biàn huà
变化
US-Militär nimmt Maduro fest, Venezuela wird Veränderungen erleben
1 yuè 3 rì1月3日 ,měi guó美国zǒng tǒng总统tè lǎng pǔ特朗普xuān bù宣布 ,měi guó美国jūn duì军队zài在wěi nèi ruì lā委内瑞拉wán chéng完成le了yī cì一次zhòng dà重大de的jūn shì xíng dòng军事行动 。
Am 3. Januar kündigte US-Präsident Trump an, dass das US-Militär eine bedeutende Militäroperation in Venezuela abgeschlossen hat.
zài在zhè这cì次xíng dòng行动zhōng中 ,měi jūn美军chéng gōng成功zhuā huò抓获le了wěi nèi ruì lā委内瑞拉lǐng dǎo rén领导人mǎ dù luó马杜罗hé和tā他de的qī zǐ妻子 。
Bei dieser Operation nahm das US-Militär den venezolanischen Führer Maduro und seine Frau erfolgreich fest.
tè lǎng pǔ特朗普shuō说 ,zhè这cì次xíng dòng行动fēi cháng非常chéng gōng成功 。
Trump sagte, die Operation sei sehr erfolgreich gewesen.
měi jūn美军zài在shēn yè深夜jìn rù进入wěi nèi ruì lā委内瑞拉shǒu dū首都 ,sù dù速度hěn很kuài快 ,yě也fēi cháng非常jīng zhǔn精准 。
Das US-Militär drang spät in der Nacht in die venezolanische Hauptstadt ein, schnell und präzise.
zuì最zhòng yào重要de的shì是 ,méi yǒu没有měi guó美国shì bīng士兵zài在xíng dòng行动zhōng中shòu shāng受伤 。
Am wichtigsten ist, dass kein amerikanischer Soldat bei der Operation verletzt wurde.
mù qián目前 ,mǎ dù luó马杜罗zhèng正bèi被sòng送wǎng往měi guó美国niǔ yuē纽约 ,tā他jiāng将zài在nà lǐ那里jiē shòu接受fǎ lǜ法律de的shěn pàn审判 。
Derzeit wird Maduro nach New York, USA, gebracht, wo er sich einem Gerichtsverfahren stellen wird.
tè lǎng pǔ特朗普zài在jiǎng huà讲话zhōng中pī píng批评mǎ dù luó马杜罗shì是yí gè一个 “dú fàn毒贩 ” 。
In seiner Rede kritisierte Trump Maduro als 'Drogenhändler'.
tā他rèn wéi认为 ,mǎ dù luó马杜罗cháng qī长期xiàng向měi guó美国yùn sòng运送dú pǐn毒品 ,shāng hài伤害le了hěn很duō多měi guó美国rén人de的jiàn kāng健康 。
Er glaubt, dass Maduro lange Zeit Drogen in die USA geschmuggelt hat und damit die Gesundheit vieler Amerikaner geschädigt hat.
xiàn zài现在mǎ dù luó马杜罗xià tái下台le了 ,měi guó美国huì会biàn dé变得gèng jiā更加ān quán安全 。
Jetzt, da Maduro abgesetzt ist, wird die USA sicherer werden.
guān yú关于wěi nèi ruì lā委内瑞拉de的wèi lái未来 ,tè lǎng pǔ特朗普biǎo shì表示 ,měi guó美国huì会zàn shí暂时guǎn lǐ管理zhè ge这个guó jiā国家 ,zhí dào直到nà lǐ那里biàn dé变得wěn dìng稳定 。
Bezüglich der Zukunft Venezuelas sagte Trump, die USA würden das Land vorübergehend verwalten, bis es stabil wird.
tā他xī wàng希望měi guó美国de的shí yóu石油gōng sī公司néng能qù去bāng zhù帮助wěi nèi ruì lā委内瑞拉xiū fù修复gōng chǎng工厂 ,ràng让zhè ge这个guó jiā国家chóng xīn重新fù yù富裕qǐ lái起来 。
Er hofft, dass US-Ölunternehmen Venezuela beim Reparieren der Fabriken helfen und das Land wieder wohlhabend machen.
tè lǎng pǔ特朗普zuì hòu最后shuō说 ,wěi nèi ruì lā委内瑞拉rén mín人民xiàn zài现在huò dé获得le了zì yóu自由 ,zhè这shì是yí gè一个xīn新de的kāi shǐ开始 。
Trump sagte abschließend, dass das venezolanische Volk nun Freiheit erlangt hat, was einen neuen Anfang darstellt.
zhè这cì次xíng dòng行动yě也xiàng向shì jiè世界zhǎn shì展示le了měi guó美国de的qiáng dà强大lì liàng力量 。
Diese Operation zeigte der Welt auch die große Macht der Vereinigten Staaten.
By Easy Mandarin News|AI-assisted