mèng jiā lā
孟加拉
gōng rén
工人
bèi
被
piàn
骗
zhǎo
找
gōng zuò
工作
Bangladeschische Arbeiter beim Jobsuchen betrogen
zài 在 mèng jiā lā 孟加拉 de 的 nóng cūn 农村 , yǒu 有 hěn 很 duō 多 nián qīng rén 年轻人 xiǎng 想 qù 去 guó wài 国外 gōng zuò 工作 。
In ländlichen Gebieten Bangladeschs wollen viele junge Menschen im Ausland arbeiten.
tā men 他们 zài 在 shǒu jī 手机 shàng 上 kàn dào 看到 yī xiē 一些 gōng zuò 工作 guǎng gào 广告 , gōng zī 工资 gāo 高 , kàn qǐ lái 看起来 hěn 很 zhèng guī 正规 。
Sie sehen auf ihren Handys einige Stellenanzeigen mit hohem Gehalt, die sehr seriös aussehen.
tā men 他们 hěn 很 xī wàng 希望 néng 能 zhǎo dào 找到 hǎo 好 gōng zuò 工作 , bāng zhù 帮助 jiā rén 家人 。
Sie hoffen sehr, gute Jobs zu finden, um ihren Familien zu helfen.
dàn shì 但是 , yǒu xiē 有些 guǎng gào 广告 shì 是 jiǎ de 假的 。
Aber einige Anzeigen sind falsch.
hěn 很 duō 多 rén 人 bèi 被 piàn 骗 le 了 qián 钱 , yǒu 有 de 的 rén 人 hái 还 bèi 被 dài 带 dào 到 bié de 别的 guó jiā 国家 , hù zhào 护照 bèi 被 ná zǒu 拿走 , méi yǒu 没有 gōng zuò 工作 , zhǐ néng 只能 huí jiā 回家 。
Viele Menschen wurden um Geld betrogen, einige wurden in andere Länder gebracht, ihre Pässe wurden weggenommen, sie hatten keine Arbeit und mussten nach Hause zurückkehren.
yǒu xiē 有些 rén 人 hái 还 bèi 被 piàn 骗 qù 去 zuò 做 wǎng shàng 网上 dǔ bó 赌博 hé 和 tóu zī 投资 , jié guǒ 结果 qián 钱 dōu 都 méi 没 le 了 。
Einige wurden auch dazu verleitet, an Online-Glücksspielen und Investitionen teilzunehmen, und verloren am Ende ihr ganzes Geld.
hěn 很 duō 多 mèng jiā lā 孟加拉 gōng rén 工人 bù 不 tài 太 huì 会 yòng 用 shǒu jī 手机 yín háng 银行 , yě 也 fēn 分 bù 不 qīng 清 zhēn jiǎ 真假 wǎng zhàn 网站 , suǒ yǐ 所以 gèng 更 róng yì 容易 bèi 被 piàn 骗 。
Viele bangladeschische Arbeiter können Mobile Banking nicht gut nutzen und können echte von falschen Websites nicht unterscheiden, daher werden sie leichter betrogen.
piàn zi 骗子 yòng 用 shè jiāo méi tǐ 社交媒体 、 jiǎ 假 gōng sī 公司 wǎng zhàn 网站 hé 和 jiǎ 假 hé tóng 合同 lái 来 piàn rén 骗人 , ràng 让 rén 人 hěn 很 nán 难 fā xiàn 发现 piàn jú 骗局 。
Betrüger nutzen soziale Medien, gefälschte Firmenwebsites und gefälschte Verträge, um Menschen zu täuschen, was es schwer macht, die Betrügereien zu erkennen.
zhèng fǔ 政府 xiàn zài 现在 kāi shǐ 开始 yòng 用 xīn 新 de 的 wǎng zhàn 网站 bāng zhù 帮助 dà jiā 大家 chá zhǎo 查找 gōng zuò 工作 xìn xī 信息 , xī wàng 希望 néng 能 bǎo hù 保护 gōng rén 工人 bù zài 不再 bèi 被 piàn 骗 。
Die Regierung hat jetzt begonnen, eine neue Website zu nutzen, um allen bei der Jobsuche zu helfen und die Arbeiter vor Betrug zu schützen.
dà jiā 大家 zhǎo 找 gōng zuò 工作 shí 时 yào 要 xiǎo xīn 小心 , bú yào 不要 qīng xìn 轻信 wǎng shàng 网上 de 的 guǎng gào 广告 。
Jeder sollte vorsichtig sein, wenn er nach Arbeit sucht, und Online-Anzeigen nicht leichtgläubig vertrauen.
Share