Easy Mandarin News

zhōng guó
中国
nián qīng rén
年轻人
de
gū dú
孤独
wèi shén me
为什么
zài
chéng shì
城市
jiāo péng yǒu
交朋友
biàn
nán
le

Die Einsamkeit junger Chinesen: Warum ist es in der Stadt schwieriger geworden, Freunde zu finden?
本站: 原文:
xiàn zài现在dezhōng guó中国hěnduōnián qīng rén年轻人zàiběi jīng北京shàng hǎi上海zhè yàng这样dedà chéng shì大城市gōng zuò工作

Im heutigen China arbeiten viele junge Menschen in großen Städten wie Peking und Shanghai.

tā men他们měi tiān每天zuòdì tiě地铁kànzheshǒu jī手机quèhěnshǎoshēn biān身边derénshuō huà说话

Jeden Tag fahren sie mit der U-Bahn und schauen auf ihr Handy, aber sie sprechen kaum mit den Menschen um sie herum.

suī rán虽然dà jiā大家zàiwǎng shàng网上yì zhí一直liáo tiān聊天dànhěnduōnián qīng rén年轻人jué de觉得yuè lái yuè越来越gū dú孤独

Obwohl alle ständig online chatten, fühlen sich viele junge Menschen immer einsamer.

chéng shì城市deshēng huó生活fēi cháng非常máng lù忙碌

Das Leben in der Stadt ist sehr hektisch.

nián qīng rén年轻人měi tiān每天huāhěnduōshí jiān时间shàng bān上班zuò chē坐车wǔ cān午餐shìyòngshǒu jī手机diǎnwài mài外卖

Junge Menschen verbringen jeden Tag viel Zeit mit dem Weg zur Arbeit und mit dem Pendeln, und sogar das Mittagessen wird per Handy bestellt.

suī rán虽然tā men他们zàiwēi xìn微信shànghěnkuàihuíxiāo xī消息xǐ huān喜欢zàiwǎng shàng网上fēn xiǎng分享zhào piān照片dànzàixiàn shí现实shēng huó生活zhōnghěnnánzhǎo dào找到jiāo xīn交心depéng yǒu朋友

Obwohl sie in WeChat sehr schnell antworten und gern Fotos im Internet teilen, ist es im wirklichen Leben schwer, einen engen Freund zu finden, dem man sich anvertrauen kann.

yīn wèi因为quē fá缺乏zhēn zhèng真正deguān xīn关心hěn duō很多rénkāi shǐ开始wánxū nǐ虚拟liàn ài恋爱yóu xì游戏xún zhǎo寻找qíng xù jià zhí情绪价值

Weil echte Fürsorge fehlt, beginnen viele Menschen, virtuelle Dating-Spiele zu spielen, um nach „emotionalem Wert“ zu suchen.

qíng xù jià zhí情绪价值jiù shì就是ràngréngǎn dào感到ān xīn安心bèizhào gù照顾degǎn jué感觉

Emotionaler Wert bedeutet das Gefühl, beruhigt und umsorgt zu sein.

wèi shén me为什么huìzhè yàng这样ne

Warum ist das so?

zàijǐ shí nián qián几十年前zhōng guó中国deshè huì社会zhǔ yào主要yī kào依靠dān wèi单位

Vor einigen Jahrzehnten beruhte die chinesische Gesellschaft vor allem auf den „Arbeitseinheiten“.

rén men人们zàitóng yī gè同一个dì fāng地方gōng zuò工作zhùzàiyì qǐ一起hái zi孩子shàngtóng yī gè同一个xué xiào学校

Die Menschen arbeiteten am selben Ort, lebten zusammen, und ihre Kinder gingen auf dieselbe Schule.

tóng shì同事jiù shì就是lín jū邻居dà jiā大家xiàngyí gè一个dà jiā tíng大家庭

Kollegen waren auch Nachbarn, und alle waren wie eine große Familie.

dàn shì但是xiàn zài现在wèi le为了gènghǎodegōng zuò工作jī huì机会hěnduōrénlí kāi离开lejiā xiāng家乡

Aber heute verlassen viele Menschen für bessere Jobchancen ihre Heimat.

dà jiā大家zhùzàigāo lóu高楼liánhé zū合租deshì yǒu室友dōuhěnshǎojiàn miàn见面

Die Menschen leben in Hochhäusern, und selbst Mitbewohner sehen sich nur selten.

wèixué zhě学者zhè zhǒng这种xiàn xiàng现象jiào zuò叫做fù jìn附近dexiāo shī消失

Ein Wissenschaftler nannte dieses Phänomen das „Verschwinden des Nahen“.

tóng shí同时chéng shì城市hái yǒu还有hěn duō很多wài mài yuán外卖员qīng jié gōng清洁工bǎo ān保安

Gleichzeitig gibt es in der Stadt auch viele Essenslieferanten, Reinigungskräfte und Sicherheitsleute.

tā men他们shàng bān zú上班族yī yàng一样yuǎn lí远离jiā xiāng家乡měi tiān每天zàizhè ge这个chéng shì城市máng lù忙碌

Wie Büroangestellte haben auch sie ihre Heimat verlassen und sind jeden Tag in dieser Stadt beschäftigt.

kě shì可是dà jiā大家měi tiān每天dōuhuìjiàn miàn见面quèhěnshǎozhēn zhèng真正rèn shí认识bǐ cǐ彼此gèngnánchéng wéi成为péng yǒu朋友

Doch obwohl sich alle jeden Tag sehen, kennen sie einander nur selten wirklich, und es ist noch schwieriger, Freunde zu werden.

nián qīng rén年轻人degū dú孤独bù jǐn不仅shìréndefán nǎo烦恼shìshí dài时代biàn huà变化dejié guǒ结果

Die Einsamkeit junger Menschen ist nicht nur ein persönliches Problem, sondern auch das Ergebnis des gesellschaftlichen Wandels.

zàijìng zhēng竞争jī liè激烈dedà chéng shì大城市rén men人们zěn yàng怎样chóng xīn重新jiàn lì建立xìn rèn信任zhǎo dào找到shǔ yú属于zì jǐ自己deshè qū社区péng yǒu朋友shìxiàn zài现在shè huì社会xū yào需要sī kǎo思考dezhòng yào重要wèn tí问题

In den wettbewerbsstarken Großstädten ist es eine wichtige Frage, wie Menschen wieder Vertrauen aufbauen und ihre eigene Gemeinschaft und Freunde finden können – darüber muss die Gesellschaft jetzt nachdenken.

· · ·
By Easy Mandarin News|AI-assisted

Warum die App nutzen

Lies Easy Mandarin News in der Chinese Short Dialogue App

Lerne Chinesisch mit flüssigem Audio, Shadowing-Übungen und sofortigen KI-Erklärungen.

Lernen mit News und Gesprächen

Aktuelle Artikel plus über 1.000 Gesprächsinhalte an einem Ort.

Effektiveres Hörtraining

Wiederholen, Tempo anpassen und Shadowing mit dem Audio.

Frag die KI jederzeit

Erhalte sofort verständliche Erklärungen zu Wörtern, Grammatik und Formulierungen.