Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
zài
tái wān
台湾
ā měi zú
阿美族
de
Omah Canglah
shuō
yuán zhù mín zú
原住民族
de
yǔ yán
语言
kě yǐ
可以
hěn
xiàn dài
现代
In Taiwan sagt Omah Canglah vom Amis-Volk: „Indigene Sprachen können auch sehr modern sein!“
本站:原文:
Omah Canglahshìtái wān台湾huā lián花莲deā měi zú阿美族rén

Omah Canglah ist ein Amis aus Hualien, Taiwan.

xiàn zài现在zàiyī jiā一家gōng sī公司zuòchǎn pǐn jīng lǐ产品经理kāi fā开发ā měi zú yǔ阿美族语tái yǔ台语dexué xí学习App

Er arbeitet derzeit als Produktmanager in einem Unternehmen und entwickelt Lern-Apps für die Amis-Sprache und Taiwanesisch.

shìā měi zú yǔ yán xié huì阿美族语言协会delǐ shì理事yǐ jīng已经zuòlejiǔnián

Er ist auch Vorstandsmitglied der Amis-Sprachvereinigung und das seit neun Jahren.

Omahhěnguān xīn关心ā měi zú yǔ阿美族语dewèi lái未来

Omah macht sich große Sorgen um die Zukunft der Amis-Sprache.

fā xiàn发现huìshuōliú lì流利ā měi zú yǔ阿美族语derénduōshìwǔ shí五十suìyǐ shàng以上nián qīng rén年轻人huìshuōderénhěnshǎo

Er hat festgestellt, dass die meisten fließend Amis sprechenden Personen über fünfzig Jahre alt sind und nur wenige junge Menschen die Sprache sprechen.

hěnduōnián qīng rén年轻人jué de觉得ā měi zú阿美族shìlǎo rén jiā老人家deyǔ yán语言shí yòng实用xiàn dài现代

Viele junge Leute denken, Amis sei eine „Sprache der Alten“, unpraktisch und nicht modern.

Omahxī wàng希望yòngkē jì科技wǎng luò网络rànggèngduōnián qīng rén年轻人xǐ huān喜欢xué xí学习ā měi zú yǔ阿美族语

Omah hofft, mit Technologie und Internet mehr junge Menschen für das Lernen der Amis-Sprache zu begeistern.

tuán duì团队zuòlehěnduōhuó dòng活动bǐ rú比如xiàn shàng线上jù huì聚会wén xué文学bǐ sài比赛xià lìng yíng夏令营

Er und sein Team haben viele Aktivitäten organisiert, wie Online-Treffen, Literaturwettbewerbe und Sommerlager.

tā men他们háikāi fā开发lexué xí学习Appràngdà jiā大家kě yǐ可以yòngshǒu jī手机liàn xí练习shuōā měi zú yǔ阿美族语

Sie haben auch eine Lern-App entwickelt, damit jeder auf dem Handy Amis sprechen üben kann.

Omahjué de觉得rú guǒ如果zàishè jiāo méi tǐ社交媒体shàngduō yòng多用ā měi zú阿美族zuòyǒu qù有趣deduǎn shì pín短视频tiǎo zhàn挑战nián qīng rén年轻人huìjué de觉得ā měi zú阿美族hěnhěnxiàn dài现代

Omah glaubt, wenn man Amis in sozialen Medien öfter verwendet, mit lustigen Kurzvideos und Challenges, werden junge Leute die Sprache cool und modern finden.

xiāng xìn相信zhǐ yào只要dà jiā大家duō yòng多用zì jǐ自己deyǔ yán语言ā měi zú yǔ阿美族语jiùbú huì不会xiāo shī消失

Er ist überzeugt, dass die Amis-Sprache nicht verschwinden wird, solange alle ihre eigene Sprache mehr benutzen.