dì zhèn
地震
zhōng
中
de
的
nǚ xìng
女性
xuǎn zé
选择
:
ān quán
安全
hái shì
还是
chuán tǒng
传统
?
Frauenwahl bei Erdbeben: Sicherheit oder Tradition?
jīn nián 今年 yí yuè 一月 , mèng jiā lā guó 孟加拉国 fā shēng 发生 le 了 yī cì 一次 qiáng liè 强烈 dì zhèn 地震 , hěn 很 duō 多 rén 人 hěn 很 hài pà 害怕 , dà jiā 大家 dōu 都 pǎo 跑 dào 到 wài miàn 外面 qù 去 bì nàn 避难 。
Im Januar dieses Jahres ereignete sich in Bangladesch ein starkes Erdbeben, viele Menschen hatten große Angst und alle rannten nach draußen, um Schutz zu suchen.
zài 在 zhè ge 这个 wēi xiǎn 危险 de 的 shí hòu 时候 , yǒu xiē 有些 rén 人 kāi shǐ 开始 tǎo lùn 讨论 nǚ xìng 女性 zài 在 táo shēng 逃生 shí 时 yào 要 bú yào 不要 xiān 先 dài 戴 tóu jīn 头巾 。
In dieser gefährlichen Zeit begannen einige Leute zu diskutieren, ob Frauen beim Fliehen zuerst ein Kopftuch tragen sollten.
yǒu 有 de 的 rén 人 jué de 觉得 , nǚ xìng 女性 yīng gāi 应该 xiān 先 bǎo hù 保护 zì jǐ 自己 , bù yòng 不用 guǎn 管 chuān 穿 shén me 什么 ; dàn 但 yě 也 yǒu rén 有人 rèn wéi 认为 , nǚ xìng 女性 yīng gāi 应该 xiān 先 chuān 穿 hǎo 好 chuán tǒng 传统 de 的 yī fú 衣服 zài 再 táo shēng 逃生 。
Manche glauben, Frauen sollten sich zuerst schützen, egal was sie tragen; andere meinen, Frauen sollten zuerst traditionelle Kleidung anziehen, bevor sie fliehen.
yǒu xiē 有些 nǚ xìng 女性 yīn wèi 因为 dān xīn 担心 bié rén 别人 zěn me 怎么 kàn 看 zì jǐ 自己 , shèn zhì 甚至 bù 不 gǎn 敢 mǎ shàng 马上 pǎo 跑 chū qù 出去 。
Einige Frauen zögern, sofort nach draußen zu rennen, weil sie sich Sorgen machen, wie andere sie sehen.
qí shí 其实 , zuì 最 zhòng yào 重要 de 的 shì 是 shēng mìng 生命 ān quán 安全 。
Tatsächlich ist das Wichtigste die Sicherheit des Lebens.
hěn 很 duō 多 rén 人 jué de 觉得 , nǚ xìng 女性 yīng gāi 应该 yǒu 有 zì yóu 自由 xuǎn zé 选择 chuān 穿 shén me 什么 , bù 不 yīng gāi 应该 yīn wèi 因为 shè huì 社会 de 的 yā lì 压力 ér 而 gǎn dào 感到 hài pà 害怕 。
Viele finden, dass Frauen die Freiheit haben sollten, zu wählen, was sie tragen, und sich nicht wegen gesellschaftlichen Drucks fürchten sollten.
dì zhèn 地震 ràng 让 dà jiā 大家 kàn dào 看到 , mèng jiā lā guó 孟加拉国 shè huì 社会 duì 对 nǚ xìng 女性 de 的 yāo qiú 要求 hěn 很 yán gé 严格 。
Das Erdbeben zeigte allen, dass die Gesellschaft in Bangladesch sehr strenge Anforderungen an Frauen stellt.
xī wàng 希望 yǐ hòu 以后 dà jiā 大家 néng 能 gèng 更 guān xīn 关心 ān quán 安全 , ér 而 bú shì 不是 zhǐ 只 guān zhù 关注 nǚ xìng 女性 de 的 chuān zhe 穿着 。
Hoffentlich kümmern sich die Menschen in Zukunft mehr um Sicherheit und nicht nur um die Kleidung der Frauen.
Share