shì jiè gè dì
世界各地
de
的
xīn nián
新年
qìng zhù
庆祝
huó dòng
活动
Neujahrsfeiern auf der ganzen Welt
shì jiè 世界 shàng 上 yǒu 有 hěn 很 duō 多 bù tóng 不同 de 的 xīn nián 新年 qìng zhù 庆祝 huó dòng 活动 。
Es gibt viele verschiedene Neujahrsfeiern auf der Welt.
měi gè 每个 wén huà 文化 dōu 都 yǒu 有 zì jǐ 自己 de 的 xīn nián 新年 , bǐ rú 比如 zhōng guó 中国 yǒu 有 chūn jié 春节 , yìn dù 印度 yǒu 有 pái dēng jié 排灯节 , yóu tài rén 犹太人 yǒu 有 yóu tài 犹太 xīn nián 新年 , yī lǎng 伊朗 yǒu 有 bō sī 波斯 xīn nián 新年 。
Jede Kultur hat ihr eigenes Neujahr, zum Beispiel das Frühlingsfest in China, Diwali in Indien, das jüdische Neujahr und das persische Neujahr im Iran.
fēi zhōu 非洲 de 的 bù tóng 不同 guó jiā 国家 yě 也 yǒu 有 zì jǐ 自己 de 的 xīn nián 新年 jié rì 节日 , bǐ rú 比如 zǔ lǔ rén 祖鲁人 de 的 “ dì yī 第一 guǒ shí 果实 jié 节 ” 。
Verschiedene Länder in Afrika haben ebenfalls ihre eigenen Neujahrsfeste, wie das "Erntefest" der Zulu.
zài 在 hán guó 韩国 , rén men 人们 qìng zhù 庆祝 “ chūn jié 春节 ” , hé 和 jiā rén 家人 yì qǐ 一起 chī fàn 吃饭 , jì niàn 纪念 zǔ xiān 祖先 。
In Korea feiern die Menschen das "Frühlingsfest", essen mit der Familie und gedenken ihrer Vorfahren.
nán měi 南美 de 的 ān dì sī 安第斯 rén 人 huì 会 gǎn xiè 感谢 dà dì 大地 hé 和 tài yáng 太阳 , yíng jiē 迎接 xīn 新 de 的 yī nián 一年 。
Die Andenbewohner in Südamerika danken der Erde und der Sonne, um das neue Jahr zu begrüßen.
suī rán 虽然 měi gè 每个 dì fāng 地方 de 的 qìng zhù 庆祝 fāng shì 方式 bù tóng 不同 , dàn 但 dà jiā 大家 dōu 都 yǒu 有 tóng yàng 同样 de 的 xī wàng 希望 : xīn 新 de 的 yī nián 一年 huì 会 dài lái 带来 hé píng 和平 、 kuài lè 快乐 hé 和 xīn 新 de 的 kāi shǐ 开始 。
Obwohl die Feierarten an jedem Ort unterschiedlich sind, haben alle die gleiche Hoffnung: dass das neue Jahr Frieden, Glück und einen Neuanfang bringt.
rén men 人们 hé 和 jiā rén 家人 péng yǒu 朋友 yì qǐ 一起 qìng zhù 庆祝 , biǎo dá 表达 duì 对 wèi lái 未来 de 的 měi hǎo 美好 yuàn wàng 愿望 。
Die Menschen feiern mit Familie und Freunden und drücken gute Wünsche für die Zukunft aus.
Share