zhōng guó
中国
hé
和
shā tè
沙特
zài
在
wū zī bié kè sī tǎn
乌兹别克斯坦
hé zuò
合作
jiàn shè
建设
fēng diàn
风电
xiàng mù
项目
China and Saudi Arabia Cooperate on Wind Power Project in Uzbekistan
jīn nián今年 ,wū zī bié kè sī tǎn乌兹别克斯坦zuì最dà大de的fēng lì风力fā diàn发电xiàng mù项目kāi shǐ开始yùn xíng运行 。
This year, Uzbekistan's largest wind power project started operation.
zhè ge这个xiàng mù项目yóu由zhōng guó中国gōng sī公司jiàn shè建设 ,ōu zhōu欧洲yín háng银行tí gōng提供zī jīn资金 ,shā tè沙特gōng sī公司cān yù参与kāi fā开发 。
This project is built by a Chinese company, funded by a European bank, and developed with the participation of a Saudi company.
zhè ge这个fēng diàn风电xiàng mù项目shì是zhōng guó中国 “yī dài yī lù一带一路 ”hé zuò合作de的xīn新mó shì模式 。
This wind power project is a new model of China's Belt and Road cooperation.
zhōng guó中国hé和shā tè沙特yì qǐ一起bāng zhù帮助wū zī bié kè sī tǎn乌兹别克斯坦fā zhǎn发展qīng jié清洁néng yuán能源 。
China and Saudi Arabia are helping Uzbekistan develop clean energy together.
wū zī bié kè sī tǎn乌兹别克斯坦xī wàng希望dào到 2030nián年 , 40 %de的diàn lì电力lái zì来自tài yáng néng太阳能hé和fēng néng风能 。
Uzbekistan hopes that by 2030, 40% of its electricity will come from solar and wind energy.
xiàn zài现在 ,hěn很duō多fēng diàn风电hé和tài yáng néng太阳能xiàng mù项目yóu由zhōng guó中国 、shā tè沙特hé和ōu zhōu欧洲gōng sī公司hé zuò合作wán chéng完成 。
Currently, many wind and solar energy projects are completed through cooperation between Chinese, Saudi, and European companies.
zhōng guó中国gōng sī公司zài在zhè xiē这些xiàng mù项目zhōng中hěn很huó yuè活跃 ,ōu zhōu欧洲yě也tí gōng提供le了hěn很duō多zī jīn资金 。
Chinese companies are very active in these projects, and Europe also provides a lot of funding.
tōng guò通过zhè yàng这样de的hé zuò合作 ,wū zī bié kè sī tǎn乌兹别克斯坦kě yǐ可以yǒu有gèng更duō多de的qīng jié清洁néng yuán能源 ,huán jìng环境huì会biàn dé变得gèng更hǎo好 。
Through such cooperation, Uzbekistan can have more clean energy and the environment will improve.