xīng bā kè
星巴克
zhōng guó
中国
yǒu
有
le
了
xīn
新
lǎo bǎn
老板
Starbucks China Has a New Boss
xīng bā kè 星巴克 shì 是 shì jiè 世界 yǒu míng 有名 de 的 kā fēi diàn 咖啡店 。
Starbucks is a world-famous coffee shop.
zuì jìn 最近 , xīng bā kè 星巴克 zhōng guó 中国 yǒu 有 le 了 xīn 新 biàn huà 变化 。
Recently, Starbucks China has undergone new changes.
2025 nián 年 11 yuè 月 , xīng bā kè 星巴克 jué dìng 决定 bǎ 把 zhōng guó 中国 de 的 dà bù fèn 大部分 shēng yì 生意 jiāo gěi 交给 zhōng guó 中国 gōng sī 公司 bó yù zī běn 博裕资本 。
In November 2025, Starbucks decided to hand over most of its business in China to the Chinese company Boyu Capital.
xiàn zài 现在 , bó yù zī běn 博裕资本 yǒu 有 liù 六 chéng 成 de 的 gǔ fèn 股份 , xīng bā kè 星巴克 bǎo liú 保留 sì 四 chéng 成 , hái 还 jì xù 继续 yòng 用 zì jǐ 自己 de 的 pǐn pái 品牌 。
Now, Boyu Capital owns 60% of the shares, Starbucks keeps 40%, and still uses its own brand.
xīng bā kè 星巴克 1999 nián 年 jìn rù 进入 zhōng guó 中国 , yī 一 kāi shǐ 开始 zhǔ yào 主要 kāi 开 zài 在 dà chéng shì 大城市 , hěn 很 kuài 快 biàn dé 变得 hěn 很 yǒu míng 有名 。
Starbucks entered China in 1999, initially opening mainly in big cities and quickly became very famous.
hòu lái 后来 , yuè lái yuè 越来越 duō 多 zhōng guó 中国 rén 人 ài 爱 hē 喝 kā fēi 咖啡 , xīng bā kè 星巴克 de 的 mén diàn 门店 yě 也 yuè lái yuè 越来越 duō 多 。
Later, more and more Chinese people started to love drinking coffee, and Starbucks stores increased.
dào 到 xiàn zài 现在 , xīng bā kè 星巴克 zhōng guó 中国 yǐ jīng 已经 yǒu 有 bā qiān duō 八千多 jiā 家 diàn 店 。
By now, Starbucks China has more than 8,000 stores.
bù guò 不过 , zuì jìn jǐ nián 最近几年 , zhōng guó 中国 yǒu 有 hěn 很 duō 多 xīn 新 de 的 kā fēi 咖啡 pǐn pái 品牌 chū xiàn 出现 , bǐ rú 比如 ruì xìng kā fēi 瑞幸咖啡 、 kù dí kā fēi 库迪咖啡 děng 等 。
However, in recent years, many new coffee brands have appeared in China, such as Luckin Coffee and Kudi Coffee.
tā men 它们 jià gé 价格 gèng 更 pián yi 便宜 , huó dòng 活动 gèng 更 duō 多 。
They offer cheaper prices and more promotions.
xīng bā kè 星巴克 zài 在 zhōng guó 中国 de 的 shēng yì 生意 yā lì 压力 biàn 变 dà 大 le 了 。
Starbucks' business pressure in China has increased.
yǒu xiē 有些 rén 人 dān xīn 担心 xīng bā kè 星巴克 shì bú shì 是不是 yào 要 tuì chū 退出 zhōng guó 中国 。
Some people worry that Starbucks might withdraw from China.
qí shí 其实 bú shì 不是 。
Actually, it is not the case.
xīng bā kè 星巴克 zhè cì 这次 hé 和 zhōng guó 中国 gōng sī 公司 hé zuò 合作 , shì 是 xī wàng 希望 gèng 更 dǒng 懂 zhōng guó 中国 shì chǎng 市场 , ràng 让 kā fēi diàn 咖啡店 gèng 更 shì hé 适合 zhōng guó 中国 xiāo fèi zhě 消费者 。
This time, Starbucks cooperated with a Chinese company to better understand the Chinese market and make coffee shops more suitable for Chinese consumers.
yǐ hòu 以后 , xīng bā kè 星巴克 zhōng guó 中国 huì 会 yóu 由 zhōng guó 中国 tuán duì 团队 lái 来 guǎn lǐ 管理 , jué dìng 决定 kāi 开 xīn diàn 新店 、 chū 出 xīn pǐn 新品 、 zuò 做 huó dòng 活动 děng 等 。
In the future, Starbucks China will be managed by a Chinese team, deciding on opening new stores, launching new products, and organizing promotions.
xīng bā kè 星巴克 hái 还 huì 会 jì xù 继续 tí gōng 提供 pǐn pái 品牌 hé 和 jì shù 技术 。
Starbucks will continue to provide its brand and technology.
yǒu 有 zhuān jiā 专家 shuō 说 , zhè yàng 这样 hé zuò 合作 kě yǐ 可以 ràng 让 xīng bā kè 星巴克 fā zhǎn 发展 dé 得 gèng 更 kuài 快 , yě 也 néng 能 ràng 让 gèng 更 duō 多 rén 人 xǐ huān 喜欢 hē 喝 kā fēi 咖啡 。
Experts say this cooperation can help Starbucks grow faster and make more people enjoy drinking coffee.
jīn hòu 今后 xīng bā kè 星巴克 zhōng guó 中国 huì 会 biàn chéng 变成 shén me yàng 什么样 , dà jiā 大家 dōu 都 hěn 很 guān zhù 关注 。
Everyone is very interested in what Starbucks China will become in the future.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted