Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
dòng wù
动物
yīng gāi
应该
chéng wéi
成为
fǎ lǜ
法律
shàng
de
rén
ma
Should Animals Be Considered "Persons" Under the Law?
本站:原文:
zàiyìn dù印度dòng wù动物zàifǎ lǜ法律shàngbèidàng zuò当作cái chǎn财产

In India, animals are legally treated as property.

zhèràngdòng wù动物cháng cháng常常shòu dào受到gōng píng公平deduì dài对待

This often leads to unfair treatment of animals.

zuì jìn最近zuì gāo fǎ yuàn最高法院jué dìng决定liú làng gǒu流浪狗zàijué yù绝育qū chóng驱虫yì miáo疫苗hòuyàobèifànghuíyuán lái原来dedì fāng地方zhǐ yǒu只有shēng bìng生病huòyǒu gōng jī xìng有攻击性degǒucáihuìbèigé lí隔离

Recently, the Supreme Court decided that stray dogs should be returned to their original places after being neutered, dewormed, and vaccinated; only sick or aggressive dogs will be isolated.

yǐ qián以前deguī dìng规定shìliú làng gǒu流浪狗dài zǒu带走ràngtā men它们huí dào回到jiē shàng街上zhèrànghěnduōrénbù mǎn不满

The previous rule was to take stray dogs away and not allow them back on the streets, which caused dissatisfaction among many people.

hěnduōrénrèn wéi认为dòng wù动物zhǐ shì只是wù pǐn物品tā men它们yǒugǎn shòu感受

Many believe that animals are not just objects; they also have feelings.

xiàn zài现在yǒu xiē有些guó jiā国家bǐ rú比如ào dì lì奥地利yīng guó英国yǐ jīng已经dòng wù动物dàng zuò当作yǒugǎn qíng感情deshēng mìng生命láikàn dài看待érbú shì不是jiǎn dān简单decái chǎn财产

Some countries now, like Austria and the UK, consider animals as sentient beings rather than just property.

zhè yàng这样zuòkě yǐ可以ràngdòng wù动物dé dào得到gèngduōbǎo hù保护

This approach can provide more protection for animals.

hěnduōrénxī wàng希望yìn dù印度nénggǎi biàn改变fǎ lǜ法律ràngdòng wù动物bù zài不再zhǐ shì只是cái chǎn财产ér shì而是yǒugǎn qíng感情xū yào需要bèiguān xīn关心deshēng mìng生命

Many hope that India will also change its laws so that animals are no longer just property but living beings with feelings who need care.

By Ashima Sharma / 360info|CC BY 4.0|Modified & AI-assisted