zhōng guó
中国
gāo tiě
高铁
lǐ chéng
里程
tū pò
突破
5 wàn
5万
gōng lǐ
公里
China's High-Speed Rail Mileage Surpasses 50,000 Kilometers
2025 nián2025年12 yuè12月 ,zhōng guó中国gāo tiě高铁yíng lái迎来yí gè一个zhòng yào重要shí kè时刻 。
In December 2025, China's high-speed rail reached an important milestone.
quán guó全国gāo tiě高铁yùn yíng运营lǐ chéng里程zhèng shì正式tū pò突破5 wàn5万gōng lǐ公里 ,jì xù继续wèi jū位居shì jiè dì yī世界第一 。
The national high-speed rail operating mileage officially surpassed 50,000 kilometers, continuing to rank first in the world.
zhè这yě也biǎo shì表示 ,zhōng guó中国yǐ jīng已经yōng yǒu拥有quán qiú全球guī mó规模zuì最dà大 、yùn xíng运行zuì最fán máng繁忙de的gāo tiě高铁wǎng luò网络 。
This also means that China now has the largest and busiest high-speed rail network in the world.
xiàn zài现在 ,zhōng guó中国gāo tiě高铁xíng chéng形成le了 “bā zòng bā héng八纵八横 ”de的xiàn lù线路jié gòu结构 。
Currently, China's high-speed rail has formed an 'eight vertical and eight horizontal' line structure.
hěn duō很多chéng shì城市zhī jiān之间 ,1 dào 2 xiǎo shí1到2小时jiù就néng能dào dá到达 。
Many cities can be reached within 1 to 2 hours.
kuà跨qū yù区域chū xíng出行yě也gèng更fāng biàn方便 , 1000gōng lǐ公里zuǒ yòu左右de的lù chéng路程 , 4xiǎo shí小时jiù就néng能zǒu走wán完 。
Cross-regional travel is also more convenient; a distance of about 1,000 kilometers can be covered in 4 hours.
gāo tiě高铁ràng让rén men人们de的shí jiān时间biàn dé变得gèng更 “jìn近 ”le了 。
High-speed rail has made people's time feel 'closer'.
gāo tiě高铁de的fā zhǎn发展 ,míng xiǎn明显gǎi biàn改变le了dà jiā大家de的shēng huó生活 。
The development of high-speed rail has clearly changed everyone's life.
huí jiā回家tàn qīn探亲gèng更kuài快le了 ,shàng bān上班tōng qín通勤de的xuǎn zé选择yě也gèng更duō多le了 。
Going home to visit family is faster, and there are more commuting options for work.
yǒu xiē有些rén人zhù住zài在yí gè一个chéng shì城市 ,què却néng能měi tiān每天zuò坐gāo tiě高铁qù去lìng另yí gè一个chéng shì城市gōng zuò工作 。
Some people live in one city but can take the high-speed rail to work in another city every day.
gāo tiě高铁hái还dài dòng带动le了lǚ yóu旅游hé和dì fāng地方jīng jì经济 ,ràng让gèng更duō多chéng shì城市bèi被kàn jiàn看见 、bèi被lián jiē连接 。
High-speed rail has also boosted tourism and local economies, allowing more cities to be seen and connected.
zhōng guó中国gāo tiě高铁de的jiàn shè建设sù dù速度fēi cháng非常kuài快 。
The construction speed of China's high-speed rail is very fast.
2013nián年shì是1 wàn1万gōng lǐ公里 ,zhī hòu之后bù duàn不断zēng zhǎng增长 ,yòng用le了shí duō nián十多年shí jiān时间jiù就dá dào达到le了5 wàn5万gōng lǐ公里 。
In 2013, the mileage was 10,000 kilometers, and it has continuously grown, reaching 50,000 kilometers in just over ten years.
xiàn zài现在 ,gāo tiě高铁yǐ jīng已经fù gài覆盖le了quán guó全国 97%chéng qū城区rén kǒu人口zài在50 wàn50万yǐ shàng以上de的chéng shì城市 ,měi tiān每天zuì最duō多kě yǐ可以yùn sòng运送1600 wàn1600万rén cì人次 。
Now, high-speed rail covers 97% of cities with populations over 500,000 nationwide, transporting up to 16 million passengers daily.
zhōng guó中国gāo tiě高铁bù jǐn不仅fú wù服务guó nèi国内 ,yě也zǒu xiàng走向shì jiè世界 。
China's high-speed rail not only serves domestically but also goes global.
yī xiē一些guó jiā国家kāi shǐ开始shǐ yòng使用zhōng guó中国de的gāo tiě高铁jì shù技术 。
Some countries have started using China's high-speed rail technology.
kuài sù快速 、ān quán安全 、zhǔn shí准时de的gāo tiě高铁 ,yǐ jīng已经chéng wéi成为zhōng guó中国de的yī zhāng一张zhòng yào重要míng piàn名片 。
Fast, safe, and punctual high-speed rail has become an important symbol of China.
yī tiáo tiáo一条条gāo tiě高铁xiàn lù线路 ,lián jiē连接de的shì是chéng shì城市 ,yě也shì是rén men人们de的shēng huó生活 。
Each high-speed rail line connects cities and people's lives.
wèi lái未来 ,zhōng guó中国gāo tiě高铁hái还huì会jì xù继续fā zhǎn发展 ,ràng让chū xíng出行gèng jiā更加fāng biàn方便 ,ràng让shēng huó生活gèng jiā更加měi hǎo美好 。
In the future, China's high-speed rail will continue to develop, making travel more convenient and life better.
By Easy Mandarin News|AI-assisted