ā ěr jí lì yà
阿尔及利亚
yuè lái yuè
越来越
duō
多
de
的
rén
人
xué
学
yīng yǔ
英语
More and More People in Algeria Are Learning English
ā ěr jí lì yà阿尔及利亚yǐ qián以前yòng用fǎ yǔ法语hěn很duō多 ,yīn wèi因为lì shǐ历史yuán yīn原因 。
Algeria used to use French a lot because of historical reasons.
xiàn zài现在 ,yuè lái yuè越来越duō多de的rén人kāi shǐ开始xué学yīng yǔ英语 ,tè bié特别shì是nián qīng rén年轻人 。
Now, more and more people are starting to learn English, especially young people.
yīng yǔ英语zài在gōng zuò工作 、kē jì科技hé和guó jì国际jiāo liú交流zhōng中hěn很zhòng yào重要 。
English is important in work, technology, and international communication.
hěn很duō多xué xiào学校yě也zēng jiā增加le了yīng yǔ英语kè chéng课程 。
Many schools have also increased their English courses.
hěn很duō多xué shēng学生jué de觉得yīng yǔ英语bǐ比fǎ yǔ法语gèng更zhōng lì中立 ,méi yǒu没有lì shǐ历史bāo fú包袱 。
Many students feel that English is more neutral than French and does not carry historical burdens.
xiàn zài现在 ,hěn很duō多gōng sī公司zhǎo找gōng zuò工作shí时gèng更xǐ huān喜欢huì会yīng yǔ英语de的rén人 。
Nowadays, many companies prefer people who can speak English when hiring.
bù guò不过 ,cóng从fǎ yǔ法语huàn换dào到yīng yǔ英语yě也yǒu有yī xiē一些tiǎo zhàn挑战 ,bǐ rú比如lǎo shī老师hé和xué zhě学者xū yào需要shí jiān时间shì yìng适应 。
However, switching from French to English also has some challenges, such as teachers and scholars needing time to adapt.
ā ěr jí lì yà阿尔及利亚xiàn zài现在zài在xiǎng想 ,zěn me怎么ràng让yīng yǔ英语hé和fǎ yǔ法语yì qǐ一起yòng用 ,ràng让dà jiā大家yǒu有gèng更duō多xuǎn zé选择 。
Algeria is now thinking about how to use both English and French together to give people more choices.
zhè gè这个biàn huà变化ràng让ā ěr jí lì yà阿尔及利亚hé和shì jiè世界lián xì联系gèng更jǐn mì紧密 ,yě也ràng让rén men人们yǒu有gèng更duō多jī huì机会 。
This change makes Algeria more connected with the world and gives people more opportunities.