lěng zhàn
冷战
hòu
后
shí dài
时代
yǔ
与
fēi zì yóu
非自由
mín zhǔ
民主
de
的
xīng qǐ
兴起
The Post-Cold War Era and the Rise of Illiberal Democracy
lěng zhàn冷战jié shù结束hòu后 ,shì jiè世界fā shēng发生le了hěn很dà大biàn huà变化 。
After the Cold War ended, the world changed a lot.
yǐ qián以前 ,xī fāng西方guó jiā国家jué de觉得zì jǐ自己de的mín zhǔ民主zhì dù制度shì是zuì hǎo最好de的 ,dàn但xiàn zài现在hěn很duō多guó jiā国家chū xiàn出现le了xīn新de的wèn tí问题 。
In the past, Western countries thought their democratic systems were the best, but now many countries face new problems.
guò qù过去sān shí nián三十年lǐ里 ,yī xiē一些guó jiā国家suī rán虽然yǒu有xuǎn jǔ选举 ,dàn但lǐng dǎo rén领导人què却màn màn慢慢jiǎn shǎo减少le了fǎ lǜ法律hé和zì yóu自由 。
In the past thirty years, some countries have elections, but their leaders have gradually reduced laws and freedoms.
zhè zhǒng这种zuò fǎ做法jiào zuò叫做 “fēi zì yóu mín zhǔ非自由民主 ” ,kàn qǐ lái看起来yǒu有xuǎn jǔ选举 ,dàn但rén men人们de的quán lì权利biàn变shǎo少le了 。
This practice is called 'illiberal democracy'; it looks like there are elections, but people's rights have decreased.
hěn很duō多nián qīng rén年轻人duì对zhèng fǔ政府bù不mǎn yì满意 ,yīn wèi因为jīng jì经济bù hǎo不好 、huán jìng环境wèn tí问题yán zhòng严重 ,hái yǒu还有hěn很duō多bù不gōng píng公平 。
Many young people are unhappy with the government because of poor economy, serious environmental problems, and much unfairness.
lǐng dǎo rén领导人yǒu shí有时huì会yòng用jiǎn dān简单de的shuō fǎ说法 ,bǐ rú比如yào要bǎo hù保护guó jiā国家 、huī fù恢复zhì xù秩序 ,lái来xī yǐn吸引xuǎn mín选民 。
Leaders sometimes use simple phrases, like protecting the country or restoring order, to attract voters.
xiàng像xiōng yá lì匈牙利 、bā xī巴西hé和zhì lì智利děng等guó jiā国家 ,dōu都chū xiàn出现le了zhè yàng这样de的qíng kuàng情况 。
Countries like Hungary, Brazil, and Chile have experienced this situation.
xiàn zài现在 ,shì jiè世界miàn lín面临xuǎn zé选择 :wǒ men我们yào要bǎo hù保护zhēn zhèng真正de的mín zhǔ民主 ,ràng让měi gè rén每个人dōu都néng能yǒu有gōng píng公平de的shēng huó生活hé和zì yóu自由 。
Now, the world faces a choice: we must protect true democracy so everyone can have a fair life and freedom.